fate zero 每日听写 第十四集(1)

词汇语 人气:1.8W


 

fate zero 每日听写 第十四集(1)

 
 

  

 注意事项:
1.填空,编号无需书写
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

   

金ピカ:なんともはや、しゅうわいなる眺めよ。(—1—)(—2—そうは思わんか時臣。

遠坂:これ以上の目撃者が増える前に、あの怪物を抹消しなければ、遠坂家の威信に賭けて。  (—3—

金ピカ:(—4—

遠坂:滅相もありません。しかしご覧の通り、ほかのものどもでは手に余る有様です。真の英雄たる神威を知らしめる好機です。(—5—バカな。

いかに雑種とはいえ、少しばかりは名を馳せた猛者どもであろうに。
それが揃いも揃ってあのような汚物の始末に明け暮れるとは、嘆かわしいにもほどがある。
王よ、あの巨獣は御身の庭を荒らす害獣でございます、どうか手ずからの誅戮を。
そんなものは庭師の仕事だ。それとも時臣、よもや貴様は俺の宝具を庭師の鋤も同然と愚弄したいのか。
どうかご英断を。

真是丑恶的景象。虽说是杂种,但也都是小有名气的勇士。没想到连他们一拥而上都收拾不了那种秽物,这还真是可叹啊。你不这么觉得吗,时臣?
必须在目击者增加之前把那个怪物消灭。以远坂家的威信起誓。
王啊,那只巨兽是毁坏您庭院的害兽,请您亲手将其诛杀。
那是园丁的工作,还是说时臣,你将我的宝具与园丁的锄头等同,以此愚弄我吗?
绝无此意。不过正如您所见,其他人已经无法应对了。这正是大好机会,让您可以显露真正英雄的神威,望您做出英明的决定。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>