fate zero 每日听写 第十九集(3)

词汇语 人气:3.74K


 

fate zero 每日听写 第十九集(3)


 
 

  

 注意事项:
1.填空,编号无需书写
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

  

 

 

ナタリア:痛いだろう(—1—坊やのお父さんは随分と的確な名前をつけてくれたもんだ。(—2—一度切れて結び直した糸は結び目の部分だけ太さが変わるだろう。そんなふうな不可逆の「変質」という意味合いを持ってる。(—3—これで撃たれた対象には坊やの起源が具現化する、(—4—魔術回路を切って出鱈目に繋ぐ。まともな魔術師なら一撃だ、全部で66発、大事に使うんだね。

 

魔術師はその刻印の痛みを一生背負っていく
坊やの起源は「切断」と「結合」、「破壊」と「再生」とはちょいとニュアンスが違う。
切って繋ぐと書いて切嗣、そんな坊やにピッタリの礼装だ。君の肋骨を粉状に擂り潰して入れてある
魔術回路を励起させてるところに打ち込めば、

很痛?魔术师一生都要背负刻印的痛苦。你爹还真给你取了个好名。小鬼你的起源是切断与结合,这和破坏与再生有微妙差异。曾被切断再连起来的线那打着结的部分和原来的粗细不一样吧。你的起源和那差不多,包含着不可逆的质变的意义。切断连接写做切嗣。这礼装的简直和你天作之合。你的肋骨被磨成粉末填装进这里。一旦被它击中你的起源变回在对象体内呈现出来。若在魔术回路被激活时被它射中它变回将其切断并杂乱无章地重新连接在一起。对正经魔术师可说是一击必杀。66发,省着点用。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>