核心句型:
We can only rely on this new product to tip the scales.
我们只能通过这款新产品扭转局势。
tip the scales 中scales是“天平”之意,英语语言认为在极小的干扰下,天平具有恢复自身平衡的能力;而tip 有“使倾斜”的意思,所以这个短语指打破原有平衡,进入一种新秩序,即:“扭转局势”的意思。因此,当美国人说"We can only rely on this new product to tip the scales."时,他/她要表达的意思就是:"We have to change the situation by releasing the new product."、"The only way of turning the tables lies in the new product."。
情景对白:
Boss: We must ensure the success of our new product launch. We can only rely on this new product to tip the scales.
老板:一定要保证这次新产品发布会的成功举办,我们只能通过这款新产品扭转局势了。
Benjamin: Yes, you can count on it. And I hope we can win customer's trust again.
本杰明:是的,您尽管放心好了。我希望我们能再次赢得客户的信任。
搭配句积累:
①How do we deal with the declining turnover?
我们该如何应对逐渐下滑的营业额?
②Our new product totally overturns the previous outdated ones.
我们的新产品完全颠覆了以往的过时产品。
③Customers have lost interest in our products these years.
近来年,顾客对我们的产品失去了兴趣。
④Our previous product made our company come into a credibility crisis.
我们上一款产品令公司陷入了诚信危机。
单词:
launch n. 发布,发行
The company's spending has also risen following the launch of a new Sunday magazine.
发行一本新周日杂志后,公司的开支也跟着上升。
The launch was delayed by a technical hitch.
由于技术上出现临时故障而发射延期.
We have got good media coverage for the launch of the new model.
传播媒介对我们的新型产品投放市场作了有利的报导。
轻松日记商务职场篇 第217期:扭转局势
词汇语
人气:2.64W
最近更新
- 1轻松日记商务职场篇 第162期:刮目相看
- 2轻松日记商务职场篇 第132期:开始吧
- 3轻松日记商务职场篇 第125期:言归正传
- 4轻松日记商务职场篇 第147期:小题大做
- 5轻松日记商务职场篇 第221期:大概数目
- 6轻松日记商务职场篇 第126期:集思广益
- 7轻松日记商务职场篇 第112期:人靠衣装
- 8轻松日记商务职场篇 第201期:原形毕露
- 9轻松日记商务职场篇 第129期:占上风
- 10轻松日记商务职场篇 第174期:折中的办法
- 11轻松日记商务职场篇 第218期:背黑锅
- 12轻松日记商务职场篇 第102期:临阵退缩
- 13轻松日记商务职场篇 第173期:肤浅的主意
- 14轻松日记商务职场篇 第210期:狠角色
- 15轻松日记商务职场篇 第211期:开门见山
更多推荐
- 1结合运算符是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2英语语法填空的高分技巧分享培训
- 3active contamination pool是什么意思、英文翻译及中文解释
- 4去买东西英语对话阅读
- 5北京申办2022年冬奥会成功机会有多大
- 6血管内膜炎是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7高一英语作文万能句型
- 8纯英文霸气男生英文网名
- 9asthma relieving bolus of gecko是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10E聊吧第289期:10招挽留情人
- 11prevent的短语有哪些
- 12access road是什么意思、英文翻译及中文解释示例
- 13促进贸易性运费率是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 14想自学日语怎么学
- 15special的用法和例句