关键词:You can't teachgrandma to suck eggs. 不要班门弄斧
短语释义:今天我们要学的表达是teach grandma to suck eggs。很多人也许在各种美剧中知道suck这个单词可以用来形容某件事儿糟透了,比如说"That traffic here really sucks"就是说“这里的交通糟透了”的意思。然而suck这个单词最初并没有不好的意思,而是表示“吮吸”。听到这里大家也许会很奇怪了,鸡蛋怎么可以用来吸呢?实际上这是来自于一个吸鸡蛋的传统。复活节的鸡蛋通常煮得半熟,这样的话人们就能够在鸡蛋上挖个洞来吸出鸡蛋里的东西了。人们在剩下的鸡蛋壳上画画,以此来做复活节的装饰。现在我们说"You can't teachgrandma to suck eggs"表面上是指不要教奶奶吸鸡蛋,而实际上是指不要班门弄斧,不要在关公面前舞大刀。下面我们来听两个例句,请大家注意谚语的活用。
情景领悟:
1. He is always telling the director how to run the business; that's like teaching one's grandmother how to suck eggs.
他经常告诉主任如何经营, 这岂不是班门弄斧吗?
2. Rather than teach my grandmother to suck eggs, I would like to teach myself to suck in new knowledge.
与其班门弄斧(教奶奶吃鸡蛋),倒不如教会自己如何汲取新知识。
可可地盘,英语学习者的乐园Click here >>>
茶话会第176期:不要班门弄斧
词汇语
人气:1.19W
最近更新
更多推荐
- 1Jasmin口语八音盒:天知地知,你知我知
- 2coach是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3满满干货!俄语中那些只使用完成体不定式的情境打包送给你~
- 4country:是国家也是乡村
- 5减肥通常不是一个人的事
- 6实用口语:如何说"多努力一点"
- 7留学美国面试技巧须知
- 8中英双语话中国民风民俗 第33期:当今葬礼中的民间习俗
- 9中餐菜名翻译其实可以公式化?
- 10英语发音模仿练习(16)arbiter
- 11atmospheric pressure kiln是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12英语四级作文考前复习秘笈
- 13英语口语练习小对话 第464期:拼命工作
- 14anaerobic是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 15大千世界:美国男子建成世界上最高的沙雕