关键词:Throw the baby out with the bath water 东西不分好坏,一起摈弃
短语释义:我们先来观察图片,一位妇人在倒水,水盆代表tea party茶话会,顺带把一个baby也倒出去了,在这幅图片中baby指茶话会中的services服务,水指代taxes税收。开一个tea party茶话会需要交税,我们知道交税对于我们自己来说损失了一些钱财,可是services服务却是一个好东西。那么今天我们要学的短语to throw the baby out with the bath water到这儿意思就出来了。Throw out是“扔掉”的意思,bath water是“洗澡水”的意思。To throw the baby out with the bath water字面意思是在泼洗澡水的时候连孩子一起泼掉了,比喻东西不分好坏,一起摈弃,或者在摒弃不重要的东西的同时,将重要的东西也抛弃了。
情景领悟:
1. We must be careful not to throw out the baby with the bath water when taking out the trash.
我们得小心不要在丢垃圾时把贵重的东西也丢掉了。
2. When you attempt to design a new policy, don't throw the baby out with the bath water.
当你拟定新的政策时,不要把好的部份,连同不好的,一起扔掉。
本节目属未经许可请勿转载
茶话会第223期:把孩子和洗澡水一起泼掉
词汇语
人气:3W
最近更新
- 1茶话会第42期:你是哪种“土豆”? 茶话会
- 2茶话会第221期:"吃乌鸦"有何含义?
- 3茶话会第127期:大爆炸?成功? 茶话会
- 4洗热水澡和走路30分钟燃烧的卡路里一样多
- 5茶话会第262期:接受顺境和逆境
- 6茶话会第103期:我需要一杯水振奋精神
- 7茶话会第316期:老掉牙的故事
- 8茶话会第250期:失败后另起炉灶
- 9茶话会第217期:8号球的玄机 |茶话会
- 10茶话会第239期:几乎没有机会
- 11茶话会第322期:滔滔不绝地说话
- 12茶话会第402期:别想烧开四海之水
- 13茶话会第202期:《甄嬛传》之女子无才便是德
- 14茶话会第286期:看起来很滑稽
- 15海外求助英语对话(MP3+中英字幕) 第15期:怎样开水洗澡